EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe stà trascrito e rileto.
4. Ultimo de carneval
1920

 Edission original:   

Berto BarbaraniI sogni, 3° Canzoniere, Verona, Mondadori, 1922

 Fonte:

Indice:I sogni.djvu

←  3. La morte del botegar Edission e fonte ▼ Intermezzo: I SBUSA NEVE — I-X  →
[p. 49 modifica]
ULTIMO DE CARNEVAL


(1920).
[p. 50 modifica]


NOTA


A Verona le cavalchine «veglioni popolareschi» mascherati si tenevano ordinariamente al Teatro Ristori. — La più scapigliata di tutte era quella dell'ultimo di Carnevale.



[p. 51 modifica]
ULTIMO DE CARNEVAL


— Sì, stavolta l'è la sera,
che me gusto fogo e fiame
al camin de lasta1 nera,
co le mensole de rame...

5El respiro de i me veci,
fa la pana2 sora i speci!...

[p. 52 modifica]


Son qua solo; che i compagni
j è scapadi a cavalchina:
bali e orgie!... Bei afari
10par star mal diman matina —

Mi g'ò a çena, se el se gode,
el sior «Angelo custode»!

Caregòni,3 tòle4 e armâri
va a cambiarse in vento e piova,
15tra un bordel de s-ginse5 e sbari,
par dar posto a roba nova...

Quela vecia o fora d'uso,
no la vendo, ma la bruso!

Se fa tardi! — Oh, Dio volesse
20che se perda par ste cale
una dama co le tresse
spampanade6 su le spale

e la carne bianca e fina,
come un saco de farina!...

[p. 53 modifica]


25Va ben legna — Va ben fogo,
ma l'amor g'à ì so pastissi...
Sì, sta note me la togo:7
oci grandi e tanti rissi;

biondi i rissi e grandi i oci,
30da cunarla sui zenoci...!

— Din! Din! — Ciò; quà se maùra
el castel dei desideri...
Eco calda n'aventura,
de delissie e de misteri...

35Angelin, scapa in cusina,
che gh'è quà 'na mascarina!

Fermi! — l'angelo risponde
co la spada ne la sporta —
Lassa andar le vagabonde
40sta distante da la porta,

se de no te savarè,8
quela màscara ci l'è!

[p. 54 modifica]


— Bandi ai scrupoli! Signora,
complimenti! — E come mai
45una visita a sta ora,
che no gira più el tranvai?

E ci èrelo quel mago,
che g'à dito dove stago?

— Verzi9 amor, che son la ruda
50de la sorte, che te vol;
verzi, belo, che son nuda
drento un drapo de ninsol;

nuda e quà par amor tuo,
con sto gelo così cruo...

55— No scoltarla, parla basso —
salta su la sentinela:
daghe un piè de cadenasso
e un supion10 su la candela,

se de no te savarè,
60la fortuna dove l'è...!

[p. 55 modifica]


— Presto, aiuto, che gh'è gente,
che vien su coi fulminanti...11
Che maniera sconveniente!
Gnanca in meso a dei briganti;

65piantar quà come un pignol,12
una dama e el so ninsol!?

— Meti via! No darghe bada —
torna a dir la sentinela —
para13 via sta svergognada
70col so stràpego14 de tela;

se de no te savarè,
quela màscara ci l'è!...

— Brava, adesso, che son chieto,
m'è andà via tuta la voia,
75tanto più che g'ò el difeto
de tremar come una foia...

E davanti a sta rason,
no se incontra relassion!

[p. 56 modifica]


L'è andà via sensa modestia,
80col ninsol soto le assèle
rispondendome: Che bestia!
L' era un osso sensa pele;

la vedeva far le bave,
for dal buso de la ciave!

85Ma el me angelo despiega
gentilmente le so ale,
mi vao in brasso a 'na carèga,
lu el fa un giro par le scale,

pò el vien su co un bruto afar,
90un gran fero da segar...15

La matina a drio, el tinel
l'era gelido, insendrado,16
ma el cordon del campanel
el pareva sfilaciado...

95Le campane in paradiso,
le sonava el primo aviso!



Note a cura de l'autor
  1. lasta: lastra
  2. pana: nebbia dello specchio
  3. caregòni: seggioloni
  4. tòle: tavole
  5. s-grinse: scintille
  6. spampanade: ondeggianti
  7. togo: prendo
  8. savarè: saprai
  9. verzi: apri
  10. supion: soffio
  11. fulminanti: zolfanelli
  12. pignol: pinocchio
  13. para: caccia
  14. stràpego: strascico
  15. fero da segar: la falce
  16. insendrado: sporco di cenere
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Ultimo_de_carneval&oldid=66895"