Pagina:Berto Barbarani, I due canzonieri, 1917.pdf/46

Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.
EL GIORNO DE LA PASSE.


     Nadal, l'è un vecio da la barba grisa,
l'è de le feste el capo de fameia;
in çiel no tona e gnanca no spiansisa,1
               quando che lu el se sveia;
quando el se sveia el trova tuto chieto,
dindia, vin caldo, pipa e scaldaleto.

     Le donete de casa ghe va intorno
e su la testa i colombi ghe sgola,
fin che la torta che se indora al forno
               la sa da pasta frola,
fin che i rami2 slusenti, tacà via,
par che a vardarli i sapia da alegria.

     Quanto i è in pochi i giorni de la vita
che se se trova uniti tuti quanti!
Ancò le case g'à la calamita,
               che la tira i distanti:
ancò le case piene come un ovo,
par che le sfodra l'abito più novo.

  1. no spiansisa: non lampeggia
  2. rami: arnesi di rame per cucina.
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Berto_Barbarani,_I_due_canzonieri,_1917.pdf/46&oldid=70499"