EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo no'l xe stà gnancora trascrito par intiero.

[p. 5 modifica]Maometto, Signore de Turchi, a questo tempo stete su le arme, e in dieci anni de pace che l'ha habudo con la Signoria, ha aquistato molte provincie vicine al suo stato; in muodo che se ha continuamente suspetto de lui, e se attende ad assunar1 danari, e far tutte queste provision che è necessarie per assigurarse. E 'l mese de Agosto, a persuasion del Bailo de Costantinopoli è sta deliberà de mandar al so medico 32 brazza de veludo cremesin in due peli,2 per haverlo favorevole a la Porta. A 6 de Decembrio el Dose, D. Pasqual Malipiero, ha referido al Consegio de Pregadi,3 che lè sta in Collegio4 un ambassador de Papa Calisto terzo; et ha esposto per so nome, che l'ha sempre cognossudo questo stato disposto de metter ogni opera per la fede cattolica contro Turchi, e che [p. 6 modifica]al presente el desidera de trovarlo in la medesima disposizion de far la sua parte, se parrà tempo de tuor quell'impresa; che 'l procura che questo so pensier habbi un zorno effetto, e che per tal causa l'ha mandà so ambassadori a tutti i Principi per redurli a la so corte; e fa instanzia che la Signoria mandi anch'essa. Sozonse5 el Dose, che è stà resposo al'Ambassador, che al presente la Signoria non è manco calda a questa impresa del passato; e quanto ai oratori, che se ghe haverà un puoco de considerazion.



Note a cura de Agostino Sagredo
  1. Raccogliere.
  2. Qualità più fine del velluto.
  3. Consiglio de' Pregadi o Senato.
  4. I Consiglieri, i Capi del Consiglio de' Quaranta e il Doge erano la rappresentanza dello Stato.
  5. Soggiunse.
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Annali_veneti/Parte_prima/1457&oldid=54425"