EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe stà trascrito e rileto.
Barcarola
1838

 Edission original:   

August KopischAgrumi, Berlin, Verlag von Gustav Crantz, 1838

 Fonte:

Indice:Agrumi - August Kopisch - 1838.pdf

Edission e fonte ▼
[p. vec modifica]
Barcarola
(Venezia.)


Se Amor da vu se vede,
Cari putti, a gogolar:
Per pietà no deghe fede,
No lo stessi a carezzar! —
5Sulla bocca el mostra il riso,
La dolcezza sul suo viso;
Ma, col rider sulla bocca,
El ve pizzica, ve tocca,
E, fra mezzo alle carezze,
10Mille dardi, mille frezze
Quel furbazzo sa misciar!

Saven, come me l'ha fatto,
A chiapparme, sto bricon?
El s'ha messo, come un gatto,
15Quacchio, quacchio in cuffolon.
L'ha aspettà ch'un dì Ninetta
Me contasse una fiabetta
Mi, credendo esser in porto,
De colù non m'avea accorto,
20E la vien per da drio via,
Chiappa, strenze, e mena via,
Nè val pianto nè ragion!

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Barcarola&oldid=74950"