EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.
[p. 8 modifica]
LA PITA.1


     Quando che el campanel de la me vita
l'à batudo i vint'ani, m'ò sentì
'na çerta roba — un sgrisolin,2 così
come quando de inverno se va in slita.

     Me mama, che l'avea coto una pita,
la me l'à data da taiar a mi
disendome: da ancò,3 spartissi ti,
faghe da omo e tàiela zo drita.

     Mi ò ciapà un cortelon longo tre spane,
e parchè me fradei disea: poarina!
G'ò dito: mostri, a casa co le mane...

     E taia e taia, un toco par canton,
la parte meio andava par cusina,
e taia e taia m'è restà el gropon!

– Mi, ò ciapà la terina,
in testa a me fradel ghe l'ò piantà,
e ò dito: mama, falo ti el papà!...



Note
  1. pita: pollo d'India
  2. sgrisolin: piccolo brivido
  3. ancò: oggi.
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=La_pita&oldid=70370"