EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe stà trascrito e rileto.
Le due cugine
XX secolo

 Edission original:   

Trieste vernacola, Antologia della poesia dialettale triestina, a cura de Giulio Piazza, Milano, Casa Editrice Risorgimento R. Caddeo & C., 1920

 Fonte:

Indice:Trieste vernacola.djvu

Edission e fonte ▼
[p. 110 modifica]
LE DUE CUGINE.


I.


Xe note. Strade scure. Imbacucada
Nela «sortie de bal» de pano bianco,
Cola sua vecia mama sempre a fianco,
Carmela torna da una gran balada.

La bala sempre tanto! Cortegiada
Per l'eleganza e per el moto franco.
Ma cossa importa? Nel viseto stanco
Se pol leger la noia sconsolada:

Cossa servi vestirse? andar fra gente?
Za tuto passa e tuto se someia1
E lassa un fredo in cor pezo che gnente.

La pensa inveze a sua cugina Lidia,
Che ga un marì, una casa, una fameia...
E dal fondo del cor ghe vien l'invidia.

[p. 111 modifica]


II.


Xe note. Al scarso ciaro del lumin
Lidia, col picio al peto, varda inqueta
Verso la bianca picola cuneta
Dove se lagna l'altro putelin.

El ga la febre, el ga stropà2 el nasin.
El ga el respiro come una segheta!3
Cossa ghe vien?4 La povera mameta
Pianze nel darghe late al picinin.

Suo marì, in sono, dà una brontolada,
Po 'l torna a ronchizar5 tranquilamente
E Lidia sola fa la notolada.

Senza voler la pensa che Carmela
Sta balando a quel'ora alegramente
E la disi de cor: «Beata ela!»



Note
  1. tuto se someia, tutto si assomiglia.
  2. stropà, turato
  3. el respiro come una segheta, come una piccola sega, cioè rantolante
  4. Cossa ghe vien, che cosa gli viene?
  5. ronchizar, russare.
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Le_due_cugine&oldid=66505"