EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.

 Edission original:   

Ernesto Monaci. Crestomazia italiana dei primi secoli.
Nuova edizione riveduta e aumentata per cura di Felice Arese.
Società Editrice Dante Alighieri, Roma-Napoli-Città di Castello 1955

 Fonte:

http://www.classicitaliani.it/trecento/Orlandino_franco_ven.pdf

←  X Edission e fonte ▼ XII  →
Poema apartenente a la leteratura franco-veneta del Tresento, e scrito in un smissioto tra lengua francese e veneta.
Coment Milon parole al rois.


"Entendés moi, gentil enperer.
Dapois que de França eo m' avi sevrer,
E' son esté en le bois converser400

A taier legne e gran torse porter
Por norir cest enfant e ma çentil muler;
E cun tuto ço, e' no vos quer noier,
A gran poine ò aù da mançer.
Vestra merçì, sì come e' ò sper,405

Vu m' aurés trato de quel penser.
Omais me conven penser d'altro mester,
Dever pain conbatre e çostrer".
Adonc Berta vait son filz a gobrer,
Entro ses braçe R. lever410

A l' onor Deo li vor justisier.
De dos ané que li donò l' inperer
Milon vait la dama a sposer
Velando la cort e tot li berner.
Gran corte fo e davant e darer;415

E l' inperer qe tant se fi loer,
Quella ovre non volse oblier.
Segondo li conseil de N. de Baiver,
Elo fe Milon çivaler
E de les autres qi volse arme bailer,420

Qi donc veist R. aler
Por me' la sale et avant et arer !
Vestù estoit d'un pano a quarter,
Çascun qe le voit le prent a loer:
"Costù serà li meltre çivaler425

Qe se trovase en tot le batister;
Por mal l' à vezù nasere Sarasin et Escler,
El serà colù qe serà avoer
De tota Fraçe e serà gueroier
Contra paro e Turs et Escler".430

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Orlandino_franco-veneto/11&oldid=42614"