Questo è un'aqua sorprendente,
Acqua-vite veramente,
Chi con quela un morto spruzza
Va via subito la spuzza,
Po' del moto se ghe sussita;
Curte; el morto ghe ressussita.
De mil'omeni e anca più
I Atestati el ga con lù
De so' man tuti segnai
Dopo ch'i è ressussitai,
E per prova evidentissima
Che la cosa sia verissima
Drento un mese el verzirà
Sepolture, e Monumenti
E in Nankin se vederà
Uno, no, cento portenti.
E i Signori del paese,
S'anca xe dei ani assai
Ch'i sia morti, drento el mese
I sarà ressussitai.
El sta in fazza la Crosera
A l'albergo la Massera.
Sto aviso a andar atorno à scomenzà,
E i siori Nankinesi,
Come tant'altri in tanti altri paesi
Che crede le fandonie verità,
Pagina:Collezione delle migliori opere scritte in dialetto veneziano 11.djvu/87
Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.