Pagina:Delli componimenti diversi di Carlo Goldoni 1.djvu/204

Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.


48Chi dise: son vegnù siè mìa lontan,
     Chi dise: ho tralassà de lavorar.
     Andar zo 1 de levà chi lassa el pan;
     Chi s'ha fatto dal padre bastonar.
     Chi dise el gusto el pairò doman,
     Chi per vegnirghe se faria squartar.
     Chi quattro zorni avanti se prepara;
     Domandeghelo al zotto d'anguillara.

49E no vien solamente i contadini,
     Ma Dame, e Cavalieri in quantità;
     Miedeghi, Religiosi, e Cittadini,
     E zente dotta d'ogni qualità;
     Per sentir la Comedia in quei confini
     I se parte per fin da le Città:
     Sterzi, Sedie, Cavalli; e che la vaga! 2
     A Bagnoli se gode, e no se paga.

50El Paron generoso accoglie tuti
     Con trattamento nobile, e cortese.
     E ho godesto anca mì de sti bei frutti.
     L'anno passà son sta a Bagnoli un mese.
     A no lodar bisogneria esser muti
     Le gran 3 Tole, i gran spassi, e le gran spese:
     Ma quel, che più de tuto fa stupor,
     Del Paron de la Casa el gran bon cuor.

51Tutti gode un'intiera libertà.
     Dorme chi vol dormir; magna chi ha fame:
     Balla chi vol ballar; canta chi sa:
     Chi va solo in zardin, chi co le Dame.
     Chi a siè Cavalli strascinar se fa.
     Chi visita le razze, 4 e chi el bestiame. 5
     Chi zoga al tavolin la notte, e 'l dì;
     Come fevimo spesso el 6 Zacco, e mì.

  1. Lasciano andar a male il pane.
  2. Allegramente! baldoria!
  3. Tavole, trattamenti.
  4. S. E. Widiman ha bellissime Razze di Cavalli da Carrozza.
  5. Animali Bovini.
  6. Il Sig. Antonio Zacco degnissimo gentiluomo Padovano.
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Delli_componimenti_diversi_di_Carlo_Goldoni_1.djvu/204&oldid=62326"