Pagina:Due dialoghi di Ruzzante.pdf/20

Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.

bi fatto de g'invò? Do cancaro la magne, cha la vuo far brusare: che a se pure chel sta a mi: potta compare, che no mel disivi vu chel giera un solo? a mel disivi dire a lome del Diavolo.

Me. A sangue de mi, a creea chel veesse: el ne giera pure ape.

Ru. Mo si, a veea pi de cento. a ve dige mo ben, che vin pare compare de mi? chi harae durò a tante bastone? songie forte hom, e valente?

Me. Potta compare, bastonè an, sarae morto un aseno: mo a no veea se no cielo, e bastonè: no ve dolele caro compare? no so con si vivo.

Ru. Po compare a ge son uso: a g'he fatto el calo, a no sento gnente mi: a he pi dolore que no m'hai ditto ch'el giera un solo, che se l'havesse sapu, a ge fasea la pi bella noella, che me foesse fatta: a l'harae ligò ello, e ella, e si a gihassan buttò in canale, intendiu? o cancaro, la sarae sta da riso: a mel dovivi dire potta de mi: haessa ridu un pezzo alla fe, a no vuogio miga dire, que g'havesse miga dò bastone a ello, perque no l'harae me fatto per amore de ella, che l'harae bu per male, intendivu compare? mo la sarae stò da riso: oh, oh, oh, oh.

Me. Potta mo ave la sgrignevu compare, quel pare che la supia sto da beffe, e chel supia stò con è la comieria che se fa, e que supie stò a nozze.

Ru. Po compare, que me fa a mi: o cancaro la sarae stò da riso, sa i ligvua, e si haesse po ditto cha no ve fazze pi delle comierie.

IL FINE.
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Due_dialoghi_di_Ruzzante.pdf/20&oldid=76425"