Pagina:El marìo cortesan.djvu/26

Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.

          Che cento mila lagreme mi no le conto un figo
          De mia mugger me fido, perchè la butta sodo:
          Fideve mo anca vu, che za vojo a mio modo.
          Nei fatti vostri, Siora, vedè no me n'impazzo:
          E v'ho da render conto de tutto quel che fazzo!
Bett. Co se vol ben, sior sì: ma quando se vol star
          Col Toni su do scagni...
Bort. Eh, matta, andè a filar.
          Per mi l'è passà el tempo, nè a Donne più me tacco:
          Stimo più d'una cottola sta presa de tabacco.
          Gho mia mugger, me basta; e se volè che 'l diga,
          Anca ella qualche volta dasseno la me intriga.
          Mugger in casa, e in letto; mugger a tola, e dopo,
          Mugger anca per strada, dasseno, che l'è tropo.
          V'amo, niente ve manca, d'averve me consolo:
          Ma qualche mezz'oretta gho gusto de star solo.
Bett. Per la mugger, sior sì, per la cugnada, nò.
Luc. Ghe la carne, e la zonta.
Bort. Se matte tutte dò.
          Non penso a mia cugnada, se no quanto me piase:
          El bon ordine in casa, è che sia tutti in pase.
          Una zornada critica la xe per ella ancuo.
          Anca mi voio esserghe, perchè abbia tutti el suo.
          In grazia del cugnà gho tutta sta premura;
          Ma se resto con ella, cossa gh'aveu paura? parte.
Luc. Mi andarave Bettina, sibben nol me vien drìo.
Bett. Eh no savè, sorella, cossa che sia marìo.
Luc. Se mezz'oretta el manca, gh'è dubbio de crepar?
Bett. Co vu sarè mugger, mel saverè contar. parte.
Luc. Figureve che spasimi! alla più desperada
          Co vojo veder omeni, vago al balcon de strada. par.

SCENA VI.
Giulia, Tonina.

Ton. NO la me fazza strepiti, che no so niente affatto:
          No son una pettegola, e chi lo dise è matto
          De tutti i so raziri cossa savevio mì?
          Se li avessi savesti, no l'anderia cusì.
          Ma za, chi ghe tien terzo? l'amigo, la visina:
          E se i vien a saverlo, chi l'ha contà? Tonina.
          Magari la se fosse fidada de mi sola.

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:El_marìo_cortesan.djvu/26&oldid=77091"