Pagina:Il dialetto e la lingua - Antologia vernacola.djvu/66

Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.


El ponte de Castelvecio1


. . . . . . . . . . . .
     Dove gh'era un ponte antico
tuto quanto rovinà,
un Potente, forte e rico
gran Signor, m'à destinà.
     Ma per farme sora l'aqua
ben securo traversar
g'à ciamado un Bevilaqua
architeto de gran far.
     Quando questo le intensione
de Ca Grande l'à sentì,
g'à risposto: — Va benone!
Capitano, penso mi, —
     Bello e forte son sortido
d'una gramagno ancor più san,
g'ò sfidà e pur sempre sfido
l'onda, 'l tempo e l'uragan.

     De ci vita un dì m'à dato
quela soca estinta s'è;
e po' dopo, come un mato
son passà da Dogi a Re.
     Soto l'ala de San Marco
sul principio son passà,
e soltanto che un rimarco
a Venessia mi g'ò dà.
     La me Tor superba e bela
i l'à fata una preson:
spaventà g'ò dito: È quela
la me nova condission?....
     Mi son nato 'na fortessa,
un Castel, par procurar
a Verona la salvessa
da la gente de mal far...

Paolo Sartori

  1. Contro il progetto Villoresi riguardante la deviazione Adige-Lago di Garda.
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Il_dialetto_e_la_lingua_-_Antologia_vernacola.djvu/66&oldid=69259"