Pagina:Raccolta di poesie in dialetto veneziano 1845.djvu/430

Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.


POESIE

DI

PIETRO SALA.


ARGOMENTO


SE SIA PIÙ PREGEVOLE LA MEMORIA

O LA FANTASIA.



Patres conscripti... volea dir, compagni,
     So qua anca mi per dirve su la mia
     3Senza andar a tor volta a tanti piagni.
Sta question donca se vol definia:
     Quaeritur an... lassemo da una banda...
     6Se vagia più memoria o fantasia?
Sentì... Mercurio zo d'Olimpo manda
     Un certo enciclopedico giornal,
     9Un zechineto a l'ano a chi 'l comanda.
In st'opera pienissima de sal
     Una cossa a proposito go leto,
     12Cavada da un articolo moral.
Scrive un autor (che 'l nome no ghe meto)
     Che fra la dea Minerva e 'l biondo Apolo
     15Un dì gh'è stà un contrasto maledeto.
I se n'à dito a rotazza de colo
     Per sta istessa istessissima question;
     18Che deboto i volea tirarse el colo!
I avea principià a dir la so opinion;
     Da l'opinion i xe passai ai strapazzi,
     21Come fa i frati ne le conclusion.

Apolo, che xe el re dei omenazzi,
     Porta la fantasia; e la memoria
     24Minerva la sostien coi pie, coi brazzi;
Ma Giove dise: «cossa xe sta istoria?
     Quieteve che doman nel tribunal
     27Vogio decider mi de la vitoria.»
Alora co un eviva universal
     Tuti ga fato aplauso a sto bel deto,
     30Fina Marte quel dio tanto bestial!
Come in stecato al salto del toreto
     Se aspeta la sentenza tra do can,
     33Che ai paroni ghe bate el cuor in peto,
Cussì a sti dei; ma sin che vien doman
     Tuti do se prepara a la difesa
     36Con Bartolo, con Baldo e Giustinian.
Dei numi tuto el resto in sta contesa
     Chi tien da questo e chi da quel partio,
     39Secondo che la cossa vien intesa.
Venere a spada trata porta el dio,
     Che l'è omo, l'è belo, l'è poeta;
     42E po per far dispeto a so mario.
Marte, che no ghen da una maledeta,
     El pare de le muse el porta anch'elo
     45Per do parole de la moroseta.
Diana a rason sostenta so fradelo;
     Cerere e Teti porta el dio del zorno,
     48Insieme con Cupido el bon putelo.
Saturno co la gota e 'l capo storno,
     Pluton, che no sa gnanca l'A B C
     51I dise: a mi no me n'importa un corno.

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Pagina:Raccolta_di_poesie_in_dialetto_veneziano_1845.djvu/430&oldid=61623"