Sta pagina la xe stà trascrita, ma la gà ancora da vegner rileta.
son tropo in alto per zogar d'amor proprio cò una cameriera. Soltanto, dato el caso, bisognaria pagarghe el sò mese che l'avanza! El Gallizioli el ga dito ch'el speta?... Fino a quando?
Giacomo
Fino a la fin del mese.
Orsolina (contenta)
Benon! Al Galizioli intanto, per sto mese, no se ghe pensa altro! quel de la cambial el se contenta de dusento franchi?
Giacomo (c. s.)
Sì, ma el la rinova soltanto per vinti zorni!
Orsolina
Benissimo! Gavemo altri vinti zorni da respirar! Faremo un pocheto de conti. (apre il portafoglio; prende dei biglietti fra i quali uno da cento franchi rosso) Questi intanto i xe i dusento franchi de la cambial. Questi, metemo, i saria i quindese de la mesata de la Clotilde! Donca resteria... resteria...
Giacomo (c. s.)
Dusentoquindese andando al dusentosettantasinque, resta sessanta.