Cate (prendendo il bicchiere). Ve despiase, se lo bevo mi?
Anz. Gaveu vermi?
Cate. No, ma go magnà del bacalà, che el me vien suso (beve).
Anz. Tonia, Tonia, te passa?
Tonia. Un pochetin! (Ah se fusse vero quel che m'à dito siora Cate!)
Anz. Manco mal. E ti, povaro Piero, dove sarastu?
Cate. No, no, no steve a crussiar, che par essar el xe al sicuro, ve lo digo mi!
Anz. Ma da chi lo gala savudo?
Cate. Da Bepo mio mario, ch'el lo ga visto a ligar.
Anz. Povaro Piero!
Tonia. E Bepo dove gèrelo?
Cate. Anca lu là. Uno tegniva e st'altro petufava.
Tonia. Ah Dio, quante che i ghe n'à dà!
Cate. I gaveva apena scominzià, v'ò dito.
Anz. E so mario, come ghe xelo scampà?
Cate. Gambeta che i me la peta, la xe stada.
Tonia. Vardè cossa che xe le fortune. So mario, vecio come ch'el xe, ga fato ora a scampar e Piero no.
Cate. Cossa intendaressi de dir co' sto vecio! Se anca mi paro so fia, nol ga miga par questo fagoti che gh'intriga, saveu?
Tonia. No la se ofenda, go dito cussì par dir.
Cate. Da resto, la xe stada question de ocio. Bepo se n'à acorto a tempo e st'altro s'à lassà ciapar come un pampalugo.
Anz. Piero in preson? Piero ciapà come un ladro! Gèrelo fursi un delito defendar l'onor de so sorela?
Cate. E s'intende che semo talgiani, ah, sior'Anzola?