Tonia. Via no la staga tanto sul dito. La sà ben che qualche volta parlo anca mi co fà 'na mata.
Anz. Va là che sta volta ti l'a dita giusta!
Pasqualin (si presenta con un fiasco di vino in mano).
Cate. Vegnì avanti, Pasqualin, e domandèghe scusa.
Anz. Cossa xe quel vin?
Pasq. Siora Cate m'à dito che lo vada a comprar.
Cate (piano). Sè un tangaro, v'aveva dito de lassarlo fora.
Pasq. E che mal ghe xe?
Anz. Mi vogio saver come che xe sto afar.
Cate. Ma sì, so stada mi. Voleva lassarghe el merito a Pasqualin, ma dato che lo volè, ve dirò che so stada mi, parchè a mi le cosse fate a metà no le me piase. La pase ga da essar completa e s'à da bèvarghe un gotiòl par sora. (a Anz.). Da resto el xe de Conegian, sala, de quel bon, no xe vero Pasqualin?
Pasq. Siora sì.
Cate. Pecà proprio ch'el sia poco, v'aveva dito do litri.
Pasq. E i xe do litri.
Cate. El me pareva manco, dovevi torghene tre.
Pasq. (sottovoce). No gaveva altri bezzi.