prio lo volè, mi no podarave far altro che parlar a Piero.
Pasq. Brava, brava!
Cate. Parchè mi a casa de sior'Anzola no vogio metarghe più piè.
Pasq. E quando lo vedeu Piero?
Cate. Giusto el ga da vegnir da mi, a tor la risposta d'un servizio ch'el m'à domandà. Ma, ostaria, vardè cossa che xe le sfortune, el mà domanda un piaçer e me toca dirghe de no: capirè che sta roba la va mal, giusto ben, se vogio parlarghe par vu.
Pasq. Cossa v'avevelo domanda?
Cate. Una sempiada, un mezo napolon.
Pasq. No lo gavè?
Cate. Magari! Credaressi che me facesse pregar?
Pasq. Alora çerchèlo.
Cate. Ma no capì che le cassiere le vol el pegno, e Piero no ga gnente da darme? Mi gavaria un strasso de fazoleton.
Pasq. Brava, deghe quelo.
Cate. Ma mi co' cossa resto?
Pasq. (dopo breve pausa). Digo Cate, me xe vegnuo 'na bela idea.
Cate. Parlè mo' (Par ch'el ghe casca!)
Pasq. Ohe, sto relogio, no l'andaria benon?
Cate. De petacio... (El ghe xe cascà!)
Pasq. (tirandolo fuori). El xe un relogio che m'à donà mio barba da cresima el xe belo, vardè che castelo, sentì che batua. Nol par proprio un menarosto?
Cate. Ma digo, mi me stà a cuor la mia seraùra. Come la magnemio, se vu restè senza gnente?