Il Milione/128
Edission original: |
Il Milione veneto : ms. CM 211 della Biblioteca civica di Padova, |
Fonte: |
http://www.classicitaliani.it/duecento/Polo_Milione_01.htm |
← CAPITOLO CXXVII | Edission e fonte ▼ | CAPITOLO CXXIX → |
antica traduzion veneta de anonimo autore de Il Milione de Marco Polo
- De Ferllech, ove i omeni adora la prima cossa che i vedeno la maitina.
A chaxion d'i merchadanti saraxini che uxano molto innel regniame de Ferlech, la zente <de> quel regniame, ch'è apresso al mar, è chonvertida ala leze de Machometo.
Queli abitano ale montagnie non àno lezie niuna, ma sono chusì chome biestie, e la prima chossa che i vedeno da doman per tenpo, quando egli se lievano, sì l'adora per so dio.
Eli manzano ogni charne bona e ria, e eziandio charne umana.