In nobel sangue, vita humil'e quieta
1557
|
Edission original: |
Andrea Calmo, Le bizzarre, faconde, et ingeniose rime pescatorie, Nelle quali si contengono Sonetti, Stanze, Capitoli, Madrigali, Epitafij, Disperate, e Canzoni. Et il Commento di due Sonetti del Petrarca, in antiqua materna lingua, In Vinegia, appresso Iseppo Foresto, 1557 |
Fonte: |
← Se 'l mezzo, el fin scontrasse al so principio | Edission e fonte ▼ | Amor me ponze, e puo stropa la vena → |
In nobel sangue, vita humil'e quieta,
E in bon intelletto, un bravo cuor,
Frutto mauro, in zovenetto fior,
E in aspetto pensoso anema lieta.
Ha messo in questa Donna el gran Propheta,
Anzi el paron del cielo, el vero honor,
Le degne laude, colme de valor,
Da far strachar un sbaiaffo poeta.
Amor s'ha in lie, con honestae conzonto;
Con natural bellezza, habito adorno,
E un atto che parla con Selentio.
Gh'e un non so che in ti occhi, ch'in un ponto,
Puol far luxe de notte, e scuro el zorno,
El miei amaro, e cavalcar Terentio.