EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.

 Edission original:   

Pietro BurattiPoesie e satire di Pietro Buratti veneziano, corredato di note preliminari ed annotazioni scritte dallo stesso autore, Amsterdam, J. Loocke, e figlio, 1823

 Fonte:

Indice:Poesie e satire di Pietro Buratti veneziano.pdf

←  Epistola a Piazza Edission e fonte ▼ Lettera a Paolo Stella  →
[p. 212 modifica]
L'ELEFANTE Storia verissima.

Finissila una volta buzzarona!
     Voi la mia pase, astu capio? la vogio;
     Zà pur tropo in paese se tontona
     Che posso i corni urtar in qualche scogio;
     Son stalon de famegia, idest mona,
     Gò un per de fioli, e presto el terzo imbrogio
     Minacia la mugier sgiónfa la pazza
     De la poca semenza che me m'avanza.
Cussì digo a la musa, ma custia
     Ridendome in tel muso da putana
     La sà tanto zogar de furberia
     Che perdo a so piacer la tramontana,
     E come per parlar co pulizia
     Co tira a l'omo in braghe la membrana
     Rason nol sente, cussì el mio cervelo
     Col me tira l'è pezzo de l'oselo.
E zà messo in ardenza el me domanda
     La descrizion esata e veritiera
     De la morte famosa e memoranda
     Che à fato in sti palui cambiada in fiera
     La bestia più bona e la più granda
     Che sia sudita a l'omo in pase e in guera;
     L'argomento xé degno de un zigante
     Consacro sti mi versi a l'Elefante.
E come me propono fermamente
     De no andar co la tromba a publicar
     I mi sfoghi secreti a certa zente
     Che no sà l'amicizia rispetar
     Fra quatro muri vogio alegramente
     La materia a mio modo tamisar,
     Che me la godo assae co senza fren
     Posso tuto molar quel che me vien.

[p. 213 modifica]

De l'otocento mile diese e nove
     Da Cristo in quà del mondo Redentor,
     (Ano da no scordarse per le prove
     Che à dà del so gargato la Fodor,
     E per tante bestemie vecchie e nove
     Che sul teatro nobile e magior
     S'à dito contro i capi diretori
     Che à tolto in mezzo un corpo de signori)
Co lioni, co tigri e co scimioti
     Ubidiente al comando del paron
     Ne l'ordinario sito dei casoti
     A piantà sede un caro Elefanton
     Che chiamando a vederlo aseni e doti
     In logo separà, cortese e bon
     D'inteligenza el dava segni tali
     Da far crederi omeni anemali.
O tanto poco almanco superiori
     Da no passar per bone le monae
     Che in catedra ne spazza i professori
     Co papagai de buzzere sunae
     Da papagai so degni antecessori
     I ne conta le solite vechiae
     Che l'omo de natura xe el paron
     Col sezendelo fiaco de rason.
Ma chi sto mio raconto ascolterà
     Co pazienza arivando sin al fin
     Da prove de confronto capirà
     Che a l'omo se ghe stua presto el lumin,
     Che la bestia rason su l'omo gà
     Se tropo el vol tetarghe in tel martin,
     E che sto bel sovran de la natura
     Xe un composto de fiabe e de impostura.

[p. 214 modifica]

Maledeti episodi! ma zà ò dito
     Che vogio sbabazarme in sto argomento.
     Solitario maestoso nel so sito
     A chi co mezzo franco entrava drento
     Senza sgarar d'un'ete el fiol pulito
     Dava col naso gran divertimento,
     E ghè sta qualche vedova vogiosa
     De tocar la proposide nervosa.
Co questa una monea butada in tera
     Servindoghe de man presto el chiapava,
     E se un'altra e pò un'altra ghe ne giera
     Ubidiente al custode el le brincava;
     Da una botiglia el stropolo de cera
     Senza tira bosson neto el cavava,
     E pò voltando el naso per de soto
     El la svodava in boca come un goto.
Una valdrapa strazza, disonor
     De spale che ne l'India e ne la China
     Porta in ziro l'istesso Imperator
     Se mai ghe chiapa el flato la matina,
     Suso più volte el se vedeva tor,
     E con inteligenza Elefantina
     Destirarsela quasi sora el dosso
     Perchè el paron po ghe montasse adosso.
E no de bote, ma de l'ose sola
     Se valeva el custode comandando,
     Che sto bravo anemal co la parola
     Generoso de cuor serve de bando;
     E se per apendice de la scuola
     Lo vedevi col naso andar scorlando
     Una mosina, l'anemal capiva
     Che la batua per el paron serviva.

[p. 215 modifica]

O montagna de carne! o bestia rara
     Finchè la mosca al naso no te salta!
     L'antichità mai de stramboti avara
     Gà ben rason se tanto la te esalta,
     Se in Plinio, pien de buzzere s'impara
     Che in pudicizia a un cavalier de Malta
     Ti tol la man, che luna e sol ti adori,
     E ti te scondi el zorno che ti sbori.
Ne torto gà quei popoli zuconi
     Che tien per un articolo de fede
     Che dopo morte i rè nei to cogioni
     Spiritualmente i pianti la so sede,
     E soto de superbi padiglioni
     Dover de religion d'acordo i crede
     El tratarte coi guanti, e in vasche d'oro
     Darghe ai to nasi acquatico ristoro.
L'apostrofe quà tronco, e tiro dreto
     Per dirve che per tuto el carneval
     Più docile d'un can, de un'agneleto
     L'Elefante no à fato nissun mal,
     Tanto col so paron ligà d'afeto
     Che de farse licar da l'anemal
     No gaveva riguardo quel guardian
     Che mastegava un slaparo italian.
Ma nel dì che fra i sbari e l'alegria
     De suditi fedeli come nù
     De la quarta mugier in compagnia
     El nostro bon Francesco xè vegnù
     Per dar una lumada e netar via
     Tuto quel che fà torto a la virtù
     (Sudito de nissun) vardè che caso!
     L'Elefante in casoto à storto el naso.

[p. 216 modifica]

E dal pien de la zente s'à credesto,
     (Perchè el pien de la gente no ragiona)
     Che da tanto fracasso roto el cesto
     El gavesse una fufa buzzarona;
     Ma da la storia in fin xe manifesto
     Che fala assae chi lo supone un mona
     Se gnanca mezzo morto in sepoltura
     No se gà visto indizj de paura.
E calcolando sti spaurachi un rosto,
     De natura co qualche osservator
     Le prime lune soe credo piutosto
     Catorigole sconte de l'amor
     Che no podendo in vulva trovar posto
     Gà messo la proposide in furor
     Contro chi lo voleva condanà
     Ai voti de perpetua castità.
Defati molto prima che arivasse
     El nostro Imperator in ste palae
     E che el comercio in fior lo festeggiasse
     Contento e alegro a son de canonae
     Contava da Florian certe bardasse
     Che s'à visto più done spaventae
     Dal casoto scampar, perchè el furbazzo
     In furia gà sfodrà tanto de cazzo.
Nè contento de far mostra pomposa
     (Co l'ochio rebaltà ne la so ardenza)
     De quela bruta cossa scandalosa,
     El gaveva costù l'impertinenza
     Zogando la proposide famosa
     De coronar da mato l'indecenza
     Co un tiro da colegio, che slanzava
     Del publico in tel muso la so bava.

[p. 217 modifica]

E co me meto un poco nei so pani,
     Concedendo che l'ato xè vilan,
     No posso darghe torto, che ai so ani
     Stenta anca l'omo de tegnir le man,
     Ne roto el culo, da riguardi umani
     Xe de le bestie l'anemal Sovran
     E quel menarse el biscaro a l'averto
     Xè de sovranità segno el più certo.
Ma l'inglese custode che vedeva
     L'afluenza a la porta minorada
     E impedir a la bestia no podeva
     Co le bone parole sta porcada
     L'onanista sui corni zà gaveva,
     E a comincià co qualche bastonada
     Sciocamente credendolo una pua
     A scavezzarghe a mezzo la bevua.
E se per l'omo istesso che in confronto
     De quela imensità xè un mussolin
     No gh'è magior disgrazia, o pezzo afronto
     Che de fermarghe i nini sul bambin
     Co l'algebra del tre facendo el conto
     Ve lasso calcolar se in tel martin
     Dovesse neto andarghe a l'Elefante
     L'indiscreto baston de quel zelante.
A segno che acostando in convulsion
     La proposide un zorno al candeloto
     E volendo impedirghe el so paron
     De la porca manovra el dolce moto
     L'Elefante (tut'altro che cogion)
     Gà lassà andar col naso un scopeloto
     Che gà volesto dir, razza de mulo
     Col me tira no voi secae de culo.

[p. 218 modifica]

E no volendo più da quel momento
     Vederselo vicin, col naso in furia
     L'à molà scopeloti per de drento
     Più che de rabia fioli de lusuria,
     E da quel dì el paron che per portento
     A salvà no so come la so auguria
     Gà cesso la custodia a un subalterno
     Per andar co più comodo a l'inferno.
Subalterno più cauto, e che in distanza
     Stava a goderse el quadro se da novo
     Co l'oselo tirà soto la panza
     De furegarse ghe nasseva el vovo:
     Ma finio el carneval per vecchia usanza
     Che santa e commendevole mi trovo
     Le bestie forestiere và lontane
     Perchè gabia più logo le nostrane.
E in cerca de cogioni, e de fortuna
     Quadrupedi e volatili imbarcai
     Col silenzio de note senza luna
     A farse buzzerar tuti xè andai,
     Ne un rugito à mandà su sta laguna
     Marco lion che zà desmentegai
     Xe i trionfi dei vecchi, e col suismo
     I zoveni suplisse al patriotismo.
A cazzo sempre in aria, e sempre duro
     Restava l'Elefante gran bestiazza
     Intestà de tegnir el culo al muro
     Benchè finisse la scritura in piazza:
     Più volte remurchiarlo a cielo scuro
     S'à tentà in una aposita barcazza,
     Ma col naso in perpetua negativa
     L'Elefante infuriava, e no ubidiva.

[p. 219 modifica]

Ai sedese de marzo finalmente
     S'à proposto de zorno el proprietario
     De provar se l'aspeto de la zente
     Lo podesse guarir dal so lunario
     E dal casoto zà publicamente
     Menando con gran pompa el tafanario
     Venir fora el s'à visto, e co un penin
     Zapar del molo l'ultimo confin.
In bateli desperso el popolazzo
     Ghe zigava a le rechie, el và el và
     E qualche vose interompeva un cazzo
     Nol gà cuor de lassarne so Maestà.
     Paneti ghe sporzeva quel regazzo
     Dal paron in so logo deputà
     E co sto golosezzo quasi in barca
     Se calumava docile el Monarca.
Ma sentindo malfermo el pian balarse
     Soto la regia zampa indispetio
     Da la riva el s'à visto destacarse
     E tornar in casoto a culo indrio;
     E permaloso in bota vendicarse
     Scavezzando col naso in pofardio
     La fabrica de legno, e sui bateli
     Slanzar i pali come ravaneli.
Ve podè imaginar l'urlo e i spaventi
     Del terzo stato, ossia de la canagia,
     Co à scomenzà a svolar sti curadenti
     E a minaciar la testa a la marmagia:
     Testimonio ocular de quei momenti
     Mi no so stà nemigo de la fragia,
     Mi sò che l'è stà un tiro da comedia
     E per molti un principio de tragedia.

[p. 220 modifica]

So che barchete, gondole, e batei
     S'à tirà in largo per andar lontani
     Che à zigà puti, omeni, e putei
     Co un urlo tal da spiritar i cani,
     Che à messo a mogie braghe e zebedei
     Molti dei nostri bravi cortesani,
     E che in bidè s'à visto certe done
     Che ne s'aveva mai lavà le mone.
El gropo de le barche, e la gran faca
     À influido a salvar de tanti i zorni,
     Tuti slonga le man, tuti se taca
     E slonga i Bechi a chì xè in barca i corni;
     La musa mia sempre de fondo vaca
     Voria farghe a sto quadro dei contorni,
     Ma basta assicurarve per conforto
     Che de tanti bagnai nissun xè morto.
Barafusola egual, egual cagnera
     A quela che zà in acqua v'ò depento
     A messo in confusion la zente in tera
     Che assisteva a l'imbarco e in t'un momento
     Chi quà, chi là sul dubio che la fiera
     No volesse in casoto star più drento
     Xè corso a gambe, e xè restai guardiani
     De carabine armai pochi Patani.
Intanto el magistrato che indefesso
     Vegia perchè nissun ne rompa el cesto
     Al paron de la Bestia el zorno istesso
     Gà fato in boni modi manifesto
     Che no ghe gera oltre tre dì concesso
     Restar fra nù, che lù pensasse al resto,
     E che dopo i tre dì se no l'andava
     Un'elefanticidio el decretava.

[p. 221 modifica]

Misura che da più d'una spuzzeta
     Che vol entrar in quel che no ghe toca
     E meter no chiamà la so pezzeta
     S'à avudo cuor de batizzar per scioca
     Per poco prudenzial; per maledeta,
     Ma in ste cosse se mai mi averso boca
     Gò per massima vechia de provar
     Che gnente megio se podeva far.
Cussì mo no gà parso a chi el comando
     À ricevudo e la final sentenza,
     E fra da lù un oreta ruminando
     Come salvar de un naso l'esistenza
     Che no stava in Casoto mai de bando
     E cresseva ogni zorno d'insolenza,
     Gh'è venudo in pensier de cambiar sito
     E de condurlo in logo più romito.
E dopo mezza note in santa quiete
     Col toso avanti che sporsezze el pan
     Menarlo da la riva per calete
     In un gran magazzen poco lontan,
     Da dove po con bone parolete
     Cercando ch'el butasse un fià più uman
     Persuaderlo in tre dì che o morto o via
     Gera el dilema d'alta Pulizia.
Tuto disposto per el bel progeto
     A le dodese fora de la porta
     Lusingà da la gola del paneto
     Andava drio la bestia a la so scorta;
     La nervosa proposide del dreto
     L'avressi data quasi roba morta,
     Per nasar el paneto el la slongava
     E strada a poco a poco l'avanzava.

[p. 222 modifica]

Preside a la manovra dava lode
     In debita distanza el paron vero
     A l'artifizio franco del custode
     Che no stimava la so vita un zero,
     No calcolando gnanca ne la frode
     Usada verso un'anemal sincero
     El dubio ch'el podesse sul più belo
     Stufarse del continuo cagionelo.
I grizzoli me vien, e zà me trema
     La pena in man nel dirve neto un caso
     Che xè degno lù solo de poema
     Da eternar nel vernacolo Parnaso;
     L'Elefante secà perde la flema,
     Co la mosca in cimeta el zira el naso,
     Do passi indrio fà el puto, e da testicolo
     El crede garantirse dal pericolo.
Ma presta l'indomabile bestiazza
     Che trota inviperia quanto un cavalo
     A tiro de sto aloco la se cazza
     E sul gran naso la lo mete in balo;
     Come el gato col sorze se sbabazza
     E d'un mezzo morbin con lù fa scialo
     Prima de darghe l'ultimo strapon
     Che lo manda a patrasso da cogion,
Cussì el puto nei ziri ingambarà
     (E pur tanta superbia ghe xè in nù)
     De quel nervo proposide chiamà
     S'à visto molte volte andar zo e sù
     Da l'Elefante in aria sbalotà,
     Che dopo averse divertio de lù
     (Per sie soldi comprar se pol la stampa)
     El se l'à calumà soto una zampa.

[p. 223 modifica]

E da sto rame (che acquistar zà vogio,
     Che in certe cosse mi no vardo spese,
     E petarvelo in fazza de sto fogio
     Come alegato publico e palese)
     El puto vedarè che ne l'imbrogio
     Va maledindo el so paron inglese,
     E ziga ajuto, e sente zà la morte
     Spalancarghe del diavolo le porte.
Ma no lo vedarè (scena funesta)
     L'ultimo svolo far cascà dal cielo
     E soto i ossi e sfracassà la testa
     Perder buele, e tochi de cervelo,
     E la bestia che nasa, e lo calpesta
     (Cosse per Dio che fa drezzar el pelo)
     Finchè sicuro l'è che più morbin
     No ghe resta da romperghe el martin.
Ma cossa mai per una fiera tal
     Xe su l'anema aver un'omicidio?
     Tuti me acorderà che l'equival
     Al delito per nù d'un moschicidio,
     E co sto brazzoler da mal co mal
     Chi pol saver se l'Elefanticidio
     No sia rispeto a nù magior delito
     Che per la Bestia quelo che ò descrito.
El fato xe che no trovando intopo
     Più l'Elefante in aria de borezzo
     L'à tolto su la riva un ben galopo
     In cerca pur de qualche golosezzo,
     E s'à capio pochi momenti dopo
     Che del copà nol ghe ne dava un bezzo
     Perché roto un casoto l'à magnà
     Una cesta de pomi a sazietà.

[p. 224 modifica]

Mosso dal senso caro a tuti quanti,
     Dal trovarse voi dir libero e solo,
     Coreva l'Elefante indrio e avanti
     Dispotico paron de mezzo molo,
     E fra i do ponti coi do nomi santi
     (Per la rima ghe slongo un poco el colo)
     Un Cà de Dio l'altro sepolcro dito
     L'à dà fiero de naso a più d'un sito.
Sul dubio che volesse el forestier
     Sbrissar in piazza, o andar verso i zardini
     L'imperial comissario de sestier
     A furia de promesse e de zechini
     Unindo in pressa zente da mestier
     Gà intimà de tegnirlo fra i confini
     De quei do ponti, e de sbararghe al muso
     Nel caso ch'el tentàsse de andar suso.
E come l'acidente gà del novo
     E libro eterogeneo a l'istruzion
     De un comissario, o per dir megio un vovo
     Saria l'aver per man sempre Bufon
     Da sorprenderse tanto mi no trovo
     Se operando in sta parte dà cogion
     Nol saveva che bale da moscheto
     Per la so pele val manco d'un peto.
Da quei pometi confortà la tripa
     E vogioso l'eroe de novi alori
     El mena morbinoso la so pipa,
     E sentindo a un cafè dei boni odori
     Con una gravità da Marco Agripa
     Nol dimanda se drento gh'è signorì,
     Ma co do colpi che ghe rompe un fianco
     L'entra in botega, e l'è col muso al banco.

[p. 225 modifica]

Ò po savesto dopo che parona
     De quel cafè xe adesso una putana
     Che ghe refila a l'aventor la mona
     Co do lirete al più, vera bubana,
     Nè credo certo presunzion cogiona
     El dir che per cavarse la pavana
     E dare in coca sfogo a la lusuria
     Sia l'Elefante entrà come una furia.
Ma invece la gazzeta più modesta
     E la distinta relazion vendua
     Tase la circostanza e zonta questa
     Che mi gò per grandissima nassua,
     Che i pochi buzzolai che gera in cesta
     L'abia fumà col naso, e po bevua
     Quanta acquavita e ruhm ghe gera drento
     Imbriago el sia stà da quel momento.
Ben vero xè che dopo un gran fracasso
     De chichere, de goti e de bossoni
     L'è tornà fora acelerando el passo
     E din don ghe faceva i so cogioni;
     Un secondo casoto el buta a basso
     Situà su la riva dei schiavoni,
     E zà col schiopo al muso preparada
     Xè a prove de valor la forza armada.
Intanto da culia che in un oreta
     Da picola e menua deventa granda
     Che miscia verità co la fiabeta
     Che xè coverta d'ochi in ogni banda
     Che.... ma chi xela mai sta maladeta?
     Qualche mezza fadiga me domanda
     Bue, lezzi, Maron, mio caro amigo
     Lù va per viole, e mi Fama ghe digo.

[p. 226 modifica]

Da fama donca in manco d'un sospiro
     Xe difusa in paese la gran nova
     Che l'Elefante libero xè in ziro,
     Che rimedio a domarlo no se trova,
     Che de bale i gà fato più d'un tiro
     Ma che el le scorla come el can la piova,
     E la squaquera tuto da Florian
     Come el logo più averto, più a la man.
Florian botega nota a tuto el mondo
     Dove core galanti e putanieri
     E zogadori vechi che à dà fondo
     A borse de famosi cavalieri,
     E pederasti mati per el tondo,
     E magnapote nostri e forestieri
     E done che va in cerca de merloti,
     E una fraca de novi zizoloti,
E politici spuri, e negozianti
     Semenza de disordini, e de mali
     Che a fruto lassa in man de stochizanti
     Prima bari e rufiani i capitali,
     E pochi onesti in mezzo a gran birbanti,
     E un numero infinito de bocali,
     E spioni che vive de le rechie
     E conti balonieri, e done vechie,
E dopo mezza note un'impotente
     Fondo de ciacoloni che in presenza
     De eumenidi infernali eternamente
     De teatri ve parla, e spua sentenza....
     Basta cussì per Dio che in tanta zente
     Gh'è dei Marchesi pò la quint'essenza
     Ne posso lassar d'ochio un gran marchese
     Che la vita à rischià per el paese.

[p. 227 modifica]

Nato ai piaceri e popolar per boria
     L'è tanto avezzo a disprezzar fortuna
     Che chi no sà dei fasti soi la storia
     Pol crederlo un strozzà da sta laguna:
     Figura picoleta, e tomboloria,
     Colo curto, e bovin, muso da luna,
     Batolon, libertin, omo d'inzegno,
     De più no digo, va zà tuti a segno.
La fama che a le chiacole va drio
     Per so degno campion la lo destina
     Zigando, cossa dormistu per Dio
     Se l'Elefante in Piazza s'avicina?
     Ti solo riparar, Marchese mio,
     Ti pol, corendo a gambe, la rovina,
     Urge el bisogno, e in mezo a tante mone
     L'omo ti è ti de cuor, l'omo che impone.
Mostra nel gran cimento la fermezza
     Degna de un militar, de un russo degna,
     Mostra de un Grego oriondo la finezza,
     E zà ch'el mondo te batizza tegna
     Se peca i pulizioti de lentezza
     Dopera el to casnà, trionfa, e regna,
     Novo xe el caso, e no pol far da medico
     Che un marchese signor, e enciclepedico.
Da ste parole che anca un sasso move
     El marchese invasà tol sù el capelo
     E pronto a dar de lu condegne prove
     El core più veloce de un oselo
     Co pochi eroi de la botega dove
     La bestia fora afato de cervelo
     Dal fogo spaventada dei soldai
     Minaciava a Venezia orendi guai.

[p. 228 modifica]

Core el marchese in pressa snanarando
     Quel culo imenso da far gola a un frate
     Coi so compagni d'arme chiacolando
     Che nol la cede in questo a Dona Cate,
     E visto Tolomei che gà el comando
     El se ghe mete in bota a le culate
     E a l'ombra de l'ilustre comandante
     El vol tuto saver de l'Elefante.
Ne l'averto so cuori russi fumi
     De nobiltà più no ghe parla un cazzo,
     El marchese xè un Proteo de costumi
     Che nobili e plebei tol tuti a mazzo;
     El ghe averse el tesoro dei so lumi
     Sempre chiapà del capo sbiri a brazzo
     Verso de Tolomei cussì cortese
     Che no se sà fra i dò chi sia el marchese.
Onorato segnal d'insurezion
     Per la causa del giusto, e del leal
     L'ordine Tolomei gà del canon
     Che a l'occhio del marchese assae più val
     De tute le so russe distinzion,
     E come in certe cosse el gà del sal
     Vedarè che vivendo fra i strozzai
     Nol le porta che in casi riservai.
Superbo Tolomei che un cavalier
     De nassita de ton sia da la sorte
     Deventà so compagno de mestier
     Alegro l'andaria contro la morte;
     Se gode el mio marchese putanier
     Che un sgarafon ghe fazza la so corte,
     E ne la simpatia de varie creste
     Podè in lori trovar Pilade, e Oreste.

[p. 229 modifica]

Ma in mezzo al parapiglia al tibidoi
     Invece de quietarse e cambiar stil
     Fà colo l'Elefante a tanti eroi
     Che lo insegue e lo investe col fusil
     Tireghe pur, Tolomei ziga ai soi
     Guai per chi scampa, o chi se mostra vil!
     El marchese ripete la parola
     Ma ne la fufa la ghe resta in gola.
I tiri de fusil no val un corno
     E apena leziermente scortegada
     Lassa la bestia el molo, e se fà zorno
     De la Bragora drento la contrada.
     Per rioterà la passa, e zà del forno
     La minacia la cale indiavolada,
     Anzi a mezzo galopo la la imbroca
     E colpi de proposide la sfioca.
Zonta a la fin de sta caleta morta
     Fa la bestiazza un ponto amirativo,
     E po dandoghe al naso una gran storta
     La ghe ne zonta un'altro imperativo;
     In cento pezzi casca zò la porta,
     Ma ne l'ingresso ghe xè un pozzo vivo
     Col so gran buzzolà tuto de piera
     La mena el terzo e el buzzolà xè in tera.
Nè contenta de questo sempre a scuro
     La tira colpi a l'orba, e no la fala,
     De la casa in pericolo xe el muro
     Par che la vogia zà montar la scala;
     Da vechio militar crede mauro
     Consegio Tolomei de grossa bala
     Cargar i schiopi, e a l'ordine del bulo
     Prudente el Marchesin ritira el culo.

[p. 230 modifica]

L'Elefante ingossà par che no possa
     Dal logo streto za cavarse più
     Che quela sia la sepolcral so fossa
     Che no se deva più tremar de lù;
     La Falange teribile xè in mossa
     Cento colpi se sbara e forsi più,
     Lù intrepido presenta el so martin
     Per esser proprio buzzerà a passin.
Salta le bale sù la dura pele,
     Ma forsi qualcheduna de le tante
     Ghe ariva per el buso a le buele
     E dal dolor za casca l'Elefante,
     Un zigo del marchese va a le stele
     Come quel dì che de Golia trionfante
     Davide ancora imberbe e zizoloto
     A chiapà co la fionda un terno al loto.
Ma più sgionfo de là co Tolomei
     Pien de coragio el s'avicina al morto,
     El slonga un poco, e po el ritira i dei
     Zigandoghe a la plebe semo in porto!
     Ma no lo vol gnancora i somi Dei
     Ustinai de no darghe sto conforto;
     S'alza la bestia, e de mostarda el vaso
     Scampa el marchese ritirando el naso.
Corpo de Dio! cussì marchese in cima
     De perder la se mete la so schizza?
     (Ghe dise Tolomei) che più de prima
     Bestemia rinculando pien de stizza;
     Musa dame una man, supia la rima,
     Cresse el bisogno adesso che s'impizza
     L'Elefante de bile, e dai cogioni
     Scorezzando el se cava i do campioni.

[p. 231 modifica]

Dal suposto cubatolo indrio cesto
     Fra i zighi de chi paga l'afitanza
     Sbalza fora l'amabile foresto,
     Ne se ghe vede un buso in te la panza,
     Segno per tuti chiaro e manifesto
     Che le bale con lù gà in pien creanza,
     E a l'aspeto de l'arma Elefantesca
     Co la plebe dà indrio la soldatesca:
E necessariamente se ritira
     Co l'onda popolar che lo strassina
     Anca el marchese, più nessun no tira
     Ma el pericolo cresse e la rovina,
     Da novo in rio terà la bestia zira,
     E de Sant'Antonin zà zà vicina
     Al Ponte la vedè sora un scalin
     Slongar la zampa dreta a pian pianin.
La magior porta de la Chiesa in fazza
     Xè proprio de sto Ponte situada,
     Più volte de andar suso la bestiazza
     Se propone, e più volte imbarazzada
     La tira indrio la nobile zampazza,
     Finalmente la dà una gran sciada,
     La porta da quel cul no gà difesa
     La casca abasso, e xe la fiera in Chiesa.
Ne a garantir la porta val un cazzo
     L'aver de drento dopia seraura
     Legname de fazion, dopio caenazzo,
     Xè inutile de l'arte ogni bravura.
     Co da l'Africa in quà vien el culazzo
     D'un Elefante a rebaltar natura,
     L'Elefante paron zè zà del Tempio
     Oh novo caso! oh memorando esempio.

[p. 232 modifica]

El Piovan sbalordio da sto fracasso
     Corendo per la casa come un mato
     No sà se l'Anticristo o Satanasso
     Gabia roto el porton dal dito al fato,
     Prudente el Sacrestan no move passo,
     Trema in bareta a bigoli el Curato,
     E d'una pezza assae più bianco el nonzolo
     Fà senza braghe mostra del baronzolo.
Intanto con misura provisoria
     Ne la qual gà el marchese la so parte
     Ordina Tolomei, degno de storia
     E campion rispetabile de Marte
     Che per assicurarse la vitoria
     Senza perder momento sia da l'arte
     Pontelà quel porton in modo tal
     Che sortir più no possa l'anemal.
Za suso l'è in un bater de palpiera
     Del marchese agiutante a la presenza
     Che doto ne l'astuzia ne la guera
     Anema co l'esempio l'indolenza;
     Ma nel tempio un'oribile cagnera
     Fa l'Elefante reo de miscredenza
     E sacrileghi colpi el mena in ziro
     Su tuto quelo che ghe vien a tiro.
Col nome sù de nobili casae
     Fate dal so furor barbaro segno
     Rote svola per aria squinternae
     Da trenta, se no più banche de legno,
     Le pile d'acqua santa sconquassae
     Le spande el brodo e da quel naso indegno
     Sant'Antonin paron del ricetacolo
     No garantisse Cristo in tabernacolo.

[p. 233 modifica]

Sta spezie d'oragan sentio de fora
     Dopo pochi momenti s'à quietà;
     L'ativo Marchesin no vede l'ora
     De sodisfar la so curiosità:
     E cossa falo! dal Piovan l'implora
     De l'organo la chiave, e drento el và
     Co quel che tira i foli a l'organista
     I guasti a esaminar de l'onomista.
Armà de un feraleto da scarpioni
     Che fora el sporze co la man de giazzo
     El lo vede zirar coi so gamboni
     Su le rovine come un visdecazzo
     Che zà disposto a romperse i cogioni
     De la preson no ghe ne dava un cazzo
     Rassegnà de subirla so condana
     Con un bel me ne infoto da putana.
Impaziente el Marchese de sonar
     La tromba del so zelo, e del so cuor
     Co un mezzo franco, perso ne l'afar
     Credendolo un Zechin paga l'onor
     Che à avudo el tirafoli de scortar
     Nel logo che v'ò dito un gran signor,
     E po de spron batuo l'impianta in campo
     El comandante, e el core come un lampo.
E bagnà de sudor nol ferma el troto
     Se no l'ariva de Florian al banco,
     Là se ghe mete le lasagne in moto
     E pizzegando un fià del saltimbanco
     „ Acqua fresca, l'esclama, presto un goto
     (E sa vinti curiosi ghe xè a fianco)
     „ No gh'è caso, son bestia, e lo sarò,
     (Ne dei vinti nessun dise de no:)

[p. 234 modifica]

„ Son fato mo cussì, ne riflession,
     Ne riguardi me pol in fren tegnir,
     De arischiar la mia vita gò passion,
     E vedo za impossibile el guarir
     Da sta spezie de mata convulsion
     Ve dirò tuto... cosse da stupir!
     Ma senza mì lo tocarè coi dei
     No bastava al Paese el sior Tomei.
Che Tomei! lo interompe un butalà,
     La fala sior Marchese, fin adesso
     La gà fato da sbiro, e no la sà
     Che chiamarlo Tomei no xè permesso!
     Tolomei l'è sta sempre batizzà
     E no Tomei. Che Mona de riflesso!
     Replica el Marchesin, sior visdecazzo
     El mestier del nodaro mi no fazzo.
E fabricando in pressa e destirando
     Lasagne che no core in sto paese
     El miscia el vechio al novo, amalgamando
     Co le presenti le zà note imprese,
     E come per la gloria l'à dà bando
     A la prudenza propria de un Marchese
     Anca el dì che al cadavere de Prina
     L'è andà drio cominciando la matina.
E dal pien del raconto el mete in chiaro
     Che e Venezia e Milan tuto ghe deve,
     Che el so gran nome a tute dò xè caro
     Che de gloria guarir nol pol la freve,
     Che Tolomei xe un'omo svelto e raro
     Che un'altro goto d'acqua in pressa el beve
     E che dopo l'aspeta quel campion
     Per far l'ultima prova de Canon.

[p. 235 modifica]

E finia sta solene batolada
     (Che el poeta veridico v'à esposto
     Gnente da regalifi esagerada
     Per non aver fra i maldicenti un posto)
     El tol sù novamente una trotada
     Per sigilar de le so glorie el rosto;
     L'ariva sora logo, e su l'istante
     El corpo se ghe mola a l'Elefante.
E come l'à cazzà fora una broda
     Probabilmente fia de la paura
     E no materia figurada e soda
     Come el caga in pacifica natura
     Sogeto più che lirico de un'oda
     Saria la nova esalazion impura
     Che à mandà sul marmoreo pavimento
     El coroto sacrilego escremento.
Rapidissimamente da le porte
     Per i busi la spuzza in campo ariva,
     La sconcerta i soldai che sfida morte
     E del gran Tolomei l'anima ativa,
     Tuti fa un passo indrio, superbo e forte
     Ghe va incontro el marchese da la riva,
     El se la sorbe tuta, e quasi el cria
     Che la merda simpatica no sia.
Chiamai intanto a capitolo i pensieri
     Del fior de la milizia, l'Arsenal
     Provedendo canoni e canonieri
     Contribuiva a l'opera mortal;
     E zà tuti in un bossolo i guerieri
     Aveva decretà che un lateral
     Buso fato del Tempio a la muragia
     Dasse ingresso al Canon cargà a mitragia.

[p. 236 modifica]

Auspice Tolomei, auspice el zelo
     Del teribile nostro lasagnon
     Nasse nel lateral muro el sfacelo,
     E vien fora la morte dal canon.
     La morte? chi lo crede xè un putelo
     Se move come prima el gran bestion,
     E senza indizio dar de maestà lesa
     Intrepido el camina per la Chiesa.
Alora el marchesin che sà da dreto
     Zogar la circostanza a favor sò
     „ Qual meraviglia, el ziga, non v'ho detto
     „ Che qualche scoriazione apena può
     „ La mitraglia portar? letto e riletto
     „ L'ò giá in Buffone, la mitraglia oibò,
     „ Cannone a palla e grossa, amici miei
     „ Pianta il cannone a palla o Tolomei.
Subito sior marchese, ò sempre dito
     Che la xè un'omo grando — e sul momento
     Nel buso istesso, e ne l'istesso sito
     La boca del canon se mete drento,
     Bravo el marchese! el colpo va pulito
     A sventolarghe el scroto a tradimento
     (Che in Venezian se chiama cogionera)
     E va fora dei bazzeri la fiera;
E dal dolor convulsa par che gnente
     Possa più garantir da la so furia
     Adesso che la morte crudelmente
     Ghe spasizza i canali de lusuria;
     Ma gnancora la casca, anzi insolente
     Pache ai marmi la dà co la so scuria,
     E un miracolo par che a tanto caldo
     E colone e pilastri tegna saldo.

[p. 237 modifica]

Ghe cresse al marchesin la ciera zala,
     Ma Tolomei no aspeta tempo, e in bota
     El secondo canon cargo de bala
     Vien situà ne la muragia rota;
     Da una cossata a la sinistra spala
     El secondo confeto in pressa trota,
     Ma la bile ghe cresse più ch'esangue
     Và la bestia spandendo a laghi el sangue.
E ne l'ato che verso la magior
     Porta la se avicina, e la xè in cima
     De rinovar su ela el so furor
     E de tornar in strada come prima,
     La vecchia sopoltura de un signor
     (Del qual no digo el nome per la rima),
     Spalanca la so boca, e bona note
     Mezzo de quel corpazzo la se ingiote:
Co le gambe da drio casca el birbante
     In cotego chiapà per man de Dio,
     La riconosse el marchesin che ansante
     Adora in Grego el logo Santo e pio.
     Tuti se buta adosso a l'Elefante
     Sepolto in antidata col da drio,
     E flagelà de bagionete el muso
     Casca l'eroe per no levar più suso.
O novo caso! o memoranda storia!
     O bestia! o Chiesa! o naso! e merda! o forte
     Russo marchese! o copia magna! o gloria!
     O spacaura oribile de morte!
     Possa sta mia poetica memoria
     Ai posteri passar, e aver la sorte
     De provarghe al marchese che va persi
     De Grandi i fasti se li tase i versi.

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=L%27Elefante&oldid=58529"