EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.
[p. 30 modifica]
RUDA, RUDA.1


     – Ela, la me guardava con du oci
de un color che tirava in verso al çiel;
mi tegneva le mane su i zenoci,
               strapassando el capel...
Ruda, ruda:
g'ò una man che l'è piena e l'altra uda,2
               cosa g'onti3 de bel?

     – L'à desmesso4 de colpo de guardar,
e l'è stada un momento lì a pensar....

[p. 31 modifica]


     – Te gh'è drento una nosa... un pero misso...5
'na castagna... un confeto inargentà...
Verzi le mane... Tò!... Gh'è drento el risso
               che me son destacà,
quando che ti te sì vegnù a trovarme,
e g'avea zo i cavei par petenarme!

     ― Son tornà co le mane su i zenoci;
ela col brasso se scondeva i oci...

     Mi la vardava, l'era descolada;6
se ghe vedea la pel soto el vestito,
'na pele fresca come la rosada,
               e alora la m'a dito:
Ruda, ruda:
g'ò 'na manina piena e l'altra uda,
               indovineghe el drito!

     – Mi ho desmesso de colpo de vardar
e so stado un momento lì a pensar...

     – Te gh'è drento una perla...un fioco rosso...
el dial7 che te laori... la corona
che te disi el rosario... te gh'è un osso
               co la màndola bona?

[p. 32 modifica]


     Verzi le mane... Tò! Ghe i eto ancora,
i primi fiori, che t'ò dà da st'ora?

     ― L'à sbassa i oci; mi ho guardà i quarei:
Amor mio, senti che momenti bei!

     E così discorendo è vegnù sera
e nel tinel se ghe vedeva a pena;
se verze un usso e vien la camariera
               a pareciar da çena.
     – Ruda, ruda:
la ruda del molin la fà la spiuma,
e l'amor l'è un molin che ne consuma!



Note
  1. ruda: ruota
  2. uda: vuota
  3. onti: ho
  4. desmesso: lasciato.
  5. misso: fatto
  6. descolada: scollata
  7. dial: ditale.
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Ruda,_Ruda&oldid=70472"