Cerere, Giove, e Mercurio
1826
|
Edission original: |
Luigi Martignon, Raccolta poesie veneziane dell'autore dei Capricci poetici nello stesso dialetto stampati nel 1819, Parte seconda, Treviso, Francesco Andreola tipografo, 1826 |
Fonte: |
Indice:Raccolta poesie veneziane dell'autore dei Capricci poetici nello stesso dialetto 2.djvu |
← Lettera a un Fisonomista | Edission e fonte ▼ | I quattro Ritratti → |
Sulle furie montada
Cerere inanemada,
Vedendo che xe sora la terra,
Chi ghe vol far la guerra,
Varie deità l'aduna
Tutte intorno de Giove alla tribuna.
Ella gh'espone in fato
Un accidente ingrato,
La ghe dise che ghe tutti i momenti
Povari i più insistenti,
Che pianze su i so altari,
Perchè i generi vegna, e manco cari.
Esatta la presenta
Un quadro immenso dove scritti resta
I prodotti dell'anno,
Restai netti da secco, e da tempesta;
La mostra un fiero affanno,
Vedendo, che se tenta
De farla comparir presso i pitocchi,
Come la dea, che ga forse interesse
Nei monopoli, e nei mortali stocchi.
Sto quadro cussì esatto
Euclide ghe l'ha fatto:
L'ha controllà Archimede,
E Astrea degna de fede
(Almanco in quel momento)
Un vidit nel foggio,
Per più farlo legal ga messo drento.
Mostradi i so allegati,
Dove, che a conti fatti,
Risulta che ghe giera,
Mercanzia sufficiente
Per poder soddisfar tutta la terra,
Messa de Giove arente
Scalmanada la parla in sta maniera.
Se a un consesso venerando,
Pare santo me presento,
No incolpeme d'ardimento,
Deghe retta alla rason.
Tutti i zorni, son seccada
Da continui piangistei,
Vecchi, zoveni, puttei,
De mi sempre tiro zo.
A sentirli mi ghe tegno,
Figureve el so bisogno,
Ah! che dirlo me vergogno
Come i parla ancuo de mi.
Da vu istesso podè dirlo,
Se mi gnente me sparagno,
Per portarghe del guadagno
Per poderli consolar.
Vorli piova? ghe la mando,
Vorli caldo? gh'el concedo,
Dunque causa no ghe vedo
De vegnirme a importunar.
El formento cresce presto,
Longhe un brazzo xe le spighe,
Fali lori le fadighe,
O le fazzio invece mi?
A sentir sti povaretti,
Son la causa mi de tutto,
Questo dunque sarà el frutto
Del mio tanto sfadigar?
Alle curte mi son stuffa,
Ghe del marzo, e lo conosso
Se lavora a più non posso,
Per ridurme a scomparir.
A sto affar mi no presiedo,
Casca el mondo, a gnessun patto...
La quaresema mi ho fatto,
Fazza un altro carneval.
Sentida dal tonante
Sta concludente energica protesta,
Grattandose la testa,
A Cerere che gera indispettia,
Scordando la costante,
E natural in lu grave apatia,
Fatto un esordio de stranui potenti,
Cussì el s'esprime in sti ristretti accenti.
» Dopo che m'avè dito
» Sta filastroca intiera,
» Tutto vedendo ho visto,
» Quel che se stilla in tera,
» Conosso ah! sì pur troppo,
» Che ghe de st'intriganti,
» Ma mi li go in registro,
» Credèlo tutti quanti.
» Go un tacuin immenso,
» Dove ogni dì li noto,
» Ste pur tranquilla, o cara
» Che gnente a mi xe ignoto.
» Propono anzi un castigo,
» Da darghe a sti signori,
» Ch'esercita l'usura,
» Che fa da incetadori.
» Propono..... ah no me tegne
» De dir quello che penso,
» Fia mia sughè quel pianto,
» Ghe mettarò un compenso.
» Vegna da mi Mercurio,
» Ello a sti tali impera 1,
» Quieteve, e mi sul fato,
» Vago a spedirlo in tera.
» Mio messaggier, ch'el vaga,
» A far quel che ghe digo,
» Vedarè ben mie viscere,
» Se so finir sto intrigo.
Chiappà co tutta furia el campanello
Come alle Gambarare el podestà
Usava nel chiamar l'ernioso sbiro,
Capita su el bidello,
El vol che presto quanto xe un sospiro
Da Mercurio prontissimo lu cora,
Che de ritorno el sia fra un quarto d'ora.
Mercurio prontissimo,
Sentindo el comando
Nol resta de bando
El vien in gran furia
Tirando el segon 2.
El fa profondissima
Na gran riverenza,
E Giove scomenza
Co un mezzo stil epico
A dirghe cussì.
Motivi grandissimi
In furia me mette
Voria far vendette...
Voria destrigarmela...
Voria fulminar.
Ma fin che una piccola
Lusinga me avanza,
Infin che speranza
Me resta de vedarli
Un poco a cambiar;
Trategno i me fulmini,
Vu istesso ve chiamo,
Desidero, e bramo,
Che in terra sollecito
Vu subito andė.
Sia pronta una nuvola,
Partì de galoppo,
Tardada de troppo,
S'ha ancora sta visita,
Da brao no dormì!
Portè zo sta lettera,
So mi cossa ho scritto,
Ve ascrivo a delitto,
Se solo de un atomo
Vu a sorte tardè,
Da brao destrighemose
Ve mando zo a posta,
Portè la risposta,
Nè là stessi a perdarve
Co chi digo mi.
Mercurio messo in tutta confusion,
Rifletterghe nol pol,
Che a sta lettera manca la mansion;
A svolo el vien in tera,
Ma a far cossa per crista in sta maniera?
L'è quà, ch'el se savaria,
Nol sa se star abbasso, oppur per aria
Sta faccenda credeu, che la sia bella?..
Mercurio ga la lettera in scarsella.
- Note