EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.

 Edission original:   

Jacopo Vincenzo FoscariniPer le nozze Medin-Maniago, Versi in dialetto veneziano, Venezia, dalla tipografia di G.B. Merlo, 1839

 Fonte:

Indice:Per le nozze Medin-Maniago.djvu

←  Canto amoroso del barcariol Edission e fonte ▼ La Nana  →
[p. 10 modifica]
EL DOLCE RECORDO


Sia benedoto el zorno
     Che mi t'ò visto, o Nina;
     E che de mi vicina
     Cara, ti t'à sentà.

Me lo recordo ancora
     Sempre me par, ben mio,
     Che no sia mai spario
     Quel benedeto dì.

Ti geri ben vestia,
     Vestia come da festa,
     E ti gavevi in testa
     Un botolo d'amor.

Ma in son come sul trono
     Te stava quel fioreto,
     Che simbolo xe schieto
     De la semplicità.

[p. 11 modifica]


Quel zensamin, Nineta,
     Vardandolo m'à dito:
     No stago qua in sto sito
     Senza el mio gran perchè;

La Nina m'à prescielto
     Fra mile e mite fiori,
     Perchè mi più de lori
     Somegio al so bel cuor.

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=El_dolce_recordo&oldid=55537"