EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.
Il Milione
(versione veneta)
CAPITOLO LVII
XIV secolo

 Edission original:   

Il Milione veneto : ms. CM 211 della Biblioteca civica di Padova,
Barbieri, Alvaro (a c. di), Andreose, Alvise (a c. di), Mauro, Marina (a c. di), Renzi, Lorenzo (a c. di), Marsilio, Venezia, 1999

 Fonte:

http://www.classicitaliani.it/duecento/Polo_Milione_01.htm
http://www.bibliotecaitaliana.it/testo/bibit000514

←  CAPITOLO LVI Edission e fonte ▼ CAPITOLO LVIII  →
antica traduzion veneta de anonimo autore de Il Milione de Marco Polo
De Gagni, dove è i buò grandi come elifanti.

Dito ve ò delle provinzie de tramontana al Mar Oziano, hora ve voglio dir d'altre provinzie defin ala chontrà dove abita el Grande Chaan; e paseremo per la contrà de Chanpion, della qual ò fato menzion de sopra.

Quando l'omo se parte de Chanpion, el va per una contrà ben zinque zornate; in quella contrà se alde parlar dì e note i spiriti piuxor fiate.

Dentro queste zinque zornate verso levante, se trova uno regniame che è apellato Ergul, ed è della signioria del Grande Chaan; et è della provinzia de Tangut, la quale à piuxor regniami.

La zente della contrà è de tre zenerazion: el ve n'è cristiani nestorini e idolatri e che àno la leze de Machometo.

El n'è zità asai; la zità maistra è Chugievil.

De questa zità verso sirocho se trova una zità ch'è apellata Singui; ed ène lì chastele asai, et è sotoposta al Gran Chaan.

Et sono idolatri, e 'l n'è cristiani e de quelli à la leze de Machometo.

El ge n'è buò salvadegi che èno grandi chome elinfanti, et sono molto boni e belli da veder, et sono tuti peloxi sul naxo et sul dosso; et sono bianchi e negri, e 'l pello è bon e longo tre spane.

E de questi cussì fati sono alchuni che n'àno demestegi, e queli domestegi portano gran pexo e lavorano la tera, e fano molto gran lavorare per la gran forza che i àno.

In questa contrà è el mior muschio che sia al mondo.

Ell è una bestia della qualità d'una gata, e à pello chome zervo molto grosso; e i pie' chome gata, e à quatro denti, do de sopra et do de soto, e i denti longi ben tre dedi e sono molto sotill; et è molto bella bestiolla.

El se ge trova soto el chorpo, a pe' del bonigolo dentro charne e pelle, una postiema de sangue: quella se taia fuora con tuta la pelle, e quelo sangue è muschio, del qual ge n'è chusì grande odore.

De queste bestie gi n'è grande abondanzia.

In quella contrà la zente vive de arte e de merchadantia, e àno abondanzia de biava.

La provinzia è longa vintizinque zornade.

El ge n'è faxiani ch'è de grandeza de quelli de nostra contrà do a tanto grandi, e àno la coda plui de diexe spane, o nuove, o oto, o sete almeno.

Anchora ve n'è faxiani ch'è de grandeza de queli dele nostre chontrà; et ène oxieli chon molte belle pene e molto ben coloride.

La zente de questa contrà sono grassi e àno piziol naxo e chavelli negri, et àno barba che à se non arquanti pelli dentro.

Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Il_Milione/057&oldid=41903"