<dc:title> Il Milione (versione veneta)
<dc:creator opt:role="aut">anonimo</dc:creator>
<dc:date></dc:date>
<dc:subject></dc:subject>
<dc:rights><a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.it">CC BY-SA 3.0</a></dc:rights>
<dc:rights><a href="http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html">GFDL</a></dc:rights>
<dc:relation></dc:relation>
<dc:identifier>//vec.wikisource.org/w/index.php?title=Il_Milione/142&oldid=-</dc:identifier>
<dc:revisiondatestamp>20110303171549</dc:revisiondatestamp>
//vec.wikisource.org/w/index.php?title=Il_Milione/142&oldid=-
20110303171549
Il Milione (versione veneta) - CAPITOLO CXLII
anonimo
XIV secolo
Edission original:
|
Il Milione veneto : ms. CM 211 della Biblioteca civica di Padova, Barbieri, Alvaro (a c. di), Andreose, Alvise (a c. di), Mauro, Marina (a c. di), Renzi, Lorenzo (a c. di), Marsilio, Venezia, 1999
|
Fonte:
|
http://www.classicitaliani.it/duecento/Polo_Milione_01.htm http://www.bibliotecaitaliana.it/testo/bibit000514
|
antica traduzion veneta de anonimo autore de Il Milione de
Marco Polo
- De Comari, ove è simie che par homeni.
Comari è una chontrà d'India dela qual se pò veder alchuna cossa della stella tramontana, la qual non par del'ixolla de Iava perfina che l'omo se parte da questo luogo.
El va per mar ben trenta meglia e alora par la stella tramontana, e par sora l'aqua l'è uno brazo.
E questa contrà è molto salvadega.
El ge n'è bestie molto stranie, e spizialmente simie che par pur homeni; el g'è chati paosani molto stranii; el ge n'è lioni e lionpardi e onze assai.