EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.
I molini de l'Adese
1907

 Edission original:   

Vittorio VitturiStrade e vicoli, Rime veronesi, Verona, Fratelli Drucker editori, 1907

 Fonte:

Indice:Strade e vicoli.djvu

←  Biancaria al sol Edission e fonte ▼ Carlota Aschieri  →
[p. 86 modifica]
I MOLINI DE L’ADESE
INTERLOCUTORI
Dal'Oca Bianca - Voce da l’Adese ― Voce dal Gheto
Voce da le Arche Scaligere


Dal'Oca
(fermo, impalà, sul Ponte Umberto)

     Le cose vece e bele col tempo le va via
E quando che ghe penso me vien malinconia!
'Na volta in tuto l’Àdese se masenava1 el gran
Da far la polentina, le paparele,2 el pan...


Voce da l’Adese

     E alora i molinari3 — c’elo che no lo sa? —
I era gente de polso, che i g'avèa fin la Bra!4


Dal'Oca

     Ghe n'era de i molini, che n'era tanti e bei,
Ma adesso, a pena, a pena, se i conta sora i dei;
Ah, che bel colpo d’ocio, ste case su i barconi
Con l’àcqua che le scorla,5 che rusa frai rudoni,
Con quel sfondo de ponti e case e montesei
Tuti pieni de verde, de mure, de castei...

[p. 87 modifica]

E sora a tuto un ciel, un ciel, che, busarona!6
L’è quel che mi pituro, quel de la me Verona.
Par mi ste cose vece, le g'à ’na poesia
Che intanto che le fisso la mente me va via!...


Voce da l'Adese

     Se i tol i molini
— Sti gran masenini —7
El nostro Dal’Oca
De qua el se la moca,8
El brusa i penei,
El perde i cavei,
E adio sto pitor
De tanto valor.


Voce dal Gheto

     Savì che rabiade,
Savì che infuriade,
Par via del progeto
Sifato del Gheto....9


Voce da le Arche

     Savì che infuriade
Nel vedar sgrafade10
Da serti profani
Le Tombe de i Cani!11

[p. 88 modifica]


Dal’Oca

     Oh, no, restè molini,
Magari in pochetini,
Che un Àdese più bel
No trovè soto el ciel...


Voce da l'Adese

     E un pitor meio al mondo
No gh’è del nostro biondo!



Note
  1. [p. 102]Masenava: macinava
  2. [p. 102]paparele: tagliatelle
  3. [p. 102]molinari: mugnai
  4. [p. 102]polso: danarosi [p. 103]de i molinari; noto sito vicino al Liceo
  5. [p. 103]scorla: scuote
  6. [p. 103]busarona!: esclamazione di maraviglia
  7. [p. 103]masenini: macinini
  8. [p. 103]moca: fugge
  9. [p. 103]Gheto: allusione alle polemiche sostenute dal Dall’Oca per la conservazione delle case del Ghetto
  10. [p. 103]Sgrafade: graffiate
  11. [p. 103]Tombe de i Cani: Tombe degli Scaligeri; altra allusione alle polemiche per il restauro delle dette tombe.
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=I_molini_de_l%27Adese&oldid=73446"