EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.
[p. 110 modifica]
UN DISNAR IN ÇITÀ.


     Nina, sentadi a l'osto,
col ciaro che se spande
da i to oci de sólfaro,1
el mondo el par più picolo
el piato el par più grande,
e tuta una rosaria
de bei palassi in aria,
spiuma e spiansisa2 su...

     E la tovaia bianca
la par 'n altar da ciesa...
Guarda castei de súcaro,3
guarda primissie – sfóghete
qualunque sia la spesa...
Vegna botilie fine,
carghe de teraine
che el tempo ghe trà su!

[p. 111 modifica]


     Ma se davanti a i veri,
co una fame gaiarda,
trista, malada, stupida
a fermarse se áldega4
'na testa che te guarda,
e sensa che s'el creda
par che 'na roba freda
ne sia sbrissià sul cor...

     E su, su da le cáneve
dove i pitochi stenta,
zo da i granari umidi
dove su veci mobili
sgossa zo l'acqua e sventa,
par che ne ariva un sigo,
'na specie de castigo
in forma de dolor...

[p. 112 modifica]


     Me vien subito in mente
la gente maltratada:
done che suda lagrime,
fioi che tol su, sfamandose,
tochi de pan par strada:
veci che çerca un leto
su i scalini del gheto,
par no sveiarse più!

     Se smorsa in quel momento
el ciaro, che se spande
da i to oci de sólfaro...
El piato el par più picolo,
el mondo el par più grande,
e tuta sta angonia
me fa malinconia,
un gropo me dà su...

     ― Nina, a la tratoria,
no te conduso più!



Note
  1. sòlfaro: zolfo
  2. spiansisa: lampeggia
  3. súcaro: zucchero.
  4. se àldega: si arrischia.
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Un_disnar_in_çità&oldid=70609"