Dialogo tra Parona, Camariera, e Papagà
1826
|
Edission original: |
Luigi Martignon, Raccolta poesie veneziane dell'autore dei Capricci poetici nello stesso dialetto stampati nel 1819, Parte seconda, Treviso, Francesco Andreola tipografo, 1826 |
Fonte: |
Indice:Raccolta poesie veneziane dell'autore dei Capricci poetici nello stesso dialetto 2.djvu |
← El Vitalizio | Edission e fonte ▼ | Alla mia Mecenate → |
No ghe sia mortal che ardissa
Vignir drento in gabineto,
Finchè devo el mio secreto
Diligente doparar.
Guai per quel che incoveniente
A sta porta se avvicina,
Guai per vu donna Lesbina
Se vien zente a importunar.
Le pomade, e i cerotini
Ogni unguento, ogni bozzetta;
Sia stivae su la toletta,
Voi de tutto approfittar.
Manca un'ora al mezzo zorno
Za me sbrigo in un momento,
Fra qualc'ora vignì drento,
Vardè ben de no fallar.
Se vegnisse in sto fratempo
La modista, o la sartora,
Che le spetta qua de fora
Se ghe comoda aspettar.
Qualunqu'altro in sta zornada
El me xe precisamente
O nojoso, o indiferente....
Mi go troppo da laorar.
» No ghe sia mortal che ardissa
Vignir drento in gabineto,
» Finchè devo el mio secreto
» Diligente doparar.
Obbediente signore ai so comandi
Starò un tocco a spettar de campanello,
E quando la vorrà che vegna avanti
Per agiutarghe a far quel che ghe resta,
Sarò signora diligente, e presta;
Intanto mi go messo
Tutto quel che la vol, quel che ghe occorre;
Ghe pomae, ghe sbeletto, ghe xe Nei,
Aghi, forchette, biaca,
Cussini, pettisini, e cussinei,
Benchè inutili affatto, ho preparà
Polveri per i denti, e go crompà,
Acqua d'ambra, de menta, e de cologna
Ghe (la perdoni el scherzo in libertà)
Ghe da conzar qualunque sia carogna.
Tendè insulsa ai fatti vostri,
Sopressè quel che ve resta,
Nè pensassi de far festa
Finchè stago a lavorar.
» No ghe sia mortal che ardissa
» Vignir drento in gabineto,
Za ho capio l'è tanto schieto,
No la staga a replicar.
Mi che gera in anticamera,
Che sentia sto dialoghetto,
M'à podesto quelle repliche,
L'ho podesto calcolar.
E benchè sia ristrettissimo
De memoria un papagà,
La sostanza della replica,
Alla terza go imparà.
Osservando a vignir libero,
Un signor in quella stanza,
Saltuzando su la crozola
Francamente ho dito su.
» No ghe sia mortal che ardissa
» Vignir drento in gabineto,
» Finchè devo el mio secreto
» Diligente doparar.
Quell'amigo resta estatico,
A mi un poco el se avvicina,
El me dise, saludandome,
Addio cara bestiolina.
Se domando cosse, lecite,
Feu vu guardia stamattina,
Alla bella contessina?....
Parlè franco papagà.
E nel farme ste mignognole
Con bel garbo lu me dona,
Un tantin de robba bona,
Fatta come un buzzolà.
Per na certa gratitudine
Del so don ghe dago el frutto,
E ghe conto suso tutto
Quel che avea sentido a dir.
Verbigrazia, che attentissima
Sta la dama a farse bella,
Che no so de sentinella,
Ma che tutti ho da avvisar,
» Che gnessun mortal ardissa
» De andar drento in gabineto
» Finchè drio la sta un secreto,
» Diligente a doparar.
Grazie tante, lu me replica,
Amorosa bestiolina,
Dunque ancuo la contessina
Xe dificile veder?
Ghe rispondo, la se immagina,
Xe preciso el so divieto,
» Ella deve el so secreto
» Diligente doparar.
Mentre nel dialogo
Se andava a drio,
Lu interogandome,
Mi a dirghe su,
Un caso barbaro,
Nasce che oh dio!
No so scordarmelo,
Nè el scordo più.
Mai immaginandose
La mia parona,
Che ghe sia in camara
Co mi quel sior,
Fora la capita
Vestia alla bona,
Oh dio che diavolo!
Oh dio che orror!
La resta attonita,
La tramortisse,
Quel sior se spasema,
L'è natural,
Mi za m'incotego,
Questo sparisse,
Che scena tragica!
Original.
A un urto subito
De campanello,
Lesbina in camara
Ecco che vien,
Povara diavola
A qual martello
Sotto mie viscere
Star te convien,
» Perchè respondime
La ghe scomenza
» Vegnir quel zovene
» M'astu lassà?
E a mi voltandose,
» Qual imprudenza
» Tegnir in camara
» El papagà?
» E ti pettegolo
» Cossa astu dito,
» Dimelo subito
» Lo voi saver?
Gnente lustrissima
No go delito,
Fedel tegnindome
Al so voler.
In brevi termini
Go mostrà schieto,
Che no ghe lecito
De penetrar,
Finchè attentissima
La sta un secreto
Per bella rendarse
A doparar.
E non essendoghe
Lesbina pronta,
Quando quel zovene
Qua xe vegnù,
Mi la se immagina
No ho tignù sconta,
Tutta la budela
Che ho dito su.
Ah! perchè el spasemo,
Che la signora,
M'ha messo a vedarla
In neglizė,
No m'ha po l'adito
Tolto in malora
De dirghe libero.
Come la xe?
Con mi terribile
Con tanto fogo
(Oh dio che vipera)
La s'ha voltà,
Che xe miracolo,
Se là sul logo
Dell'ira vittima
No son restà.
Ah! perchè lecito
Prima qualch'ora,
Saver del zovene
No me xe stà,
Ch'el giera l'idolo,
Che la signora
Restando in mascara
S'avea trovà.
Benchè pettegolo
Per mio costume,
Vegnisse el diavolo,
Avria tasù,
Ma mi catandome
Privo d'un lume,
Cussì da stolido
M'ho contegnù.
Per fato barbaro
So ancuo ridoto
Da novo un esule
Senza paron,
E in sto pericolo
No m'ha condoto
Che un atto libero
De confession.
Podè pensarvelo
Cossa l'ha dito,
La bella in collera
Contro de mi!...
La va cambiandome
Ancuo in delito,
Quello che merito
Za giera un dì.
In preda a un perfido
Destin contrario,
No son più prencipe
No son monsiù,
Splendidi titoli,
Che d'ordinario
A nu se prodiga...
Se vol de più?
Cussì l'istoria soa dolente conta
Un papagà, de lengua alquanto pronta,
Che se spiega in maniera
De torse troppo via dalla so sfera.
Perchè donne graziose
Galanti spiritose
Tegnir pericoloso un testimonio,
Che dise i fatti vostri anca in insonio?
No basta che ghe sia
Le camariere quando le va via,
Forse el guarda porton, forse el lachè,
Che gratis conta infin quel che no xe,
Senza tegnirve eternamente ai fianchi
Chi debotto ve conta i cavei bianchi!...
Fe a mio modo, molelo
Sto traditor de oselo,
E se de un papagà
Sentì necessità,
Se ve sodisfa de țegnirlo arente
Molte lo avè nel cavalier servente 1.
- Note
- ↑ Tu sei d'Italia un speziale augello (cussì Alfieri pel prologo il Cavalier Servente veterano), e Lucian nel Negrino del Cavalier Servente parlando: di libertà digiuno; ad ogni ardita parola muto, alla verità cieco, nelle adulazioni e servilità educato ec. Ah! gran omo quel Lucian!!...