EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT
Qualità del testo: sto testo el xe conpleto, ma el gà ancora da vegner rileto.

 Edission original:   

Bartolommeo GambaSerie degli scritti impressi in dialetto veneziano, compilata ed illustrata da Bartolommeo Gamba, giuntevi alcune odi di Orazio tradotte da Pietro Bussolin, Venezia, dalla tipografia di Alvisopoli, 1832

 Fonte:

Indice:Serie degli scritti impressi in dialetto veneziano.djvu

←  ODE XII. LIBRO II. Edission e fonte ▼ ODE II. LIBRO IV.  →
[p. 238 modifica]
Ode X. Libro II.


Rectius vives, Licini, neque altum.

A LICINIO

Su la via de mezzo tanto necessaria
per viver al mondo ben.


Se ti vol, Licìnio mio,
     Navegar felicemente,
     No convien che arditamente
     4Ti te traghi in alto mar,
Nè che sempre, per paùra,
     Ti te tegni a rente al lido
     Perchè qualche scògio infido
     8Te pol far pericolar.
Chi ama, e vol la via de mezo,
     Nè in grandiosi casamenti,
     Nè in tugurj spuzzolenti
     12No pol piaserghe de star;
Perchè 'l vento a i grossi pini
     Con più forza ghe fà guera,

[p. 239 modifica]

     E sfracàssa zòso in tèra
     16Co più furia un campanièl.
Squasi sempre la saète
     Le và in cima de i gran monti
     A colpir; ma in lioghi sconti,
     20(Che se sappia) nò le và.
Fra i malàni e le desgràzie
     Spera el ben chi gà fermezza,
     E altretanto gà saviezza
     24Chi fra i beni teme 'l mal.
La stagion de i frèdi e i giazzi
     Che fà bruta la natura
     Sempre quà no la ne dura,
     28Giove, a nù, la dà e la tol.
E se adesso ghe xè in Cielo1
     Scuro orèndo, lampi e toni,
     Poco dopo, quei niòlòni
     32Pol sfantar, e far seren.
Tropo in longo el biondo Apòlo
     Nol fà tàser la so' lira;
     Ma el so' archeto, gnànca, el tira
     36Per sonarla tuto el dì;
Donca, amigo, se un gran nembo

[p. 240 modifica]

     Te spaventa e dà travàgio,
     Fàghe fronte con coràgio,
     40E stà duro sempre più;
Ma s'el vento zìra in pope,
     La to' vele sbassa in bòta,
     Tiente in man sempre la scota,
     44E recòrdete el passà.



Note a cura de l'autor
  1. Orazio dise:
    Non si male nunc et olim
    Sic erit...
    Anca el sior Gargalo à pensà ben de ingrassar un poco la secùra de sto pensier. Cussì ò fatto anca mì, e in fati, se, per star al testo, avesse dito:
    "E se ancùo ghe xè de i mali
    Doman, nò, no i ghè sarà..."
    Me par, che i sarìa stài molto magri, e insinitii — Digh'io ben?
Traesto fora da Wikipèdia - L'ençiclopedia łìbara e cołaboradiva in łéngua Vèneta "https://vec.wikisource.org/w/index.php?title=Ventiquattro_Odi_Scelte_di_Orazio_Flacco/09&oldid=44711"